䇘 | |
Unicode | 41D8 |
路径 | 【未集上】 【竹字部】 |
位置 | 《康熙字典》第878页 第15字 |
解释 | 【廣韻】胡誤切【集韻】胡故切,音護。【說文】所以收繩。 又【正字通】縣肉竹格。通作互。【周禮·地官】《牛人》供其牛牲之互。 又竹名。【僧贊寧·筍譜】䇘筍味苦節疎,大於箭筍少許。山人採剝,以灰汁熟煑之,都爲金色,然後可食,苦味減而甘,甚佳也。 |
注:如不能显示汉字,浏览器中的汉字显示为方框“□”或空白“ ”,请下载Unifonts6.0并使用IE浏览器,可显示7万多汉字。
䇘 | |
Unicode | 41D8 |
路径 | 【未集上】 【竹字部】 |
位置 | 《康熙字典》第878页 第15字 |
解释 | 【廣韻】胡誤切【集韻】胡故切,音護。【說文】所以收繩。 又【正字通】縣肉竹格。通作互。【周禮·地官】《牛人》供其牛牲之互。 又竹名。【僧贊寧·筍譜】䇘筍味苦節疎,大於箭筍少許。山人採剝,以灰汁熟煑之,都爲金色,然後可食,苦味減而甘,甚佳也。 |
注:如不能显示汉字,浏览器中的汉字显示为方框“□”或空白“ ”,请下载Unifonts6.0并使用IE浏览器,可显示7万多汉字。